Seitensprache Seitensprache:
 

Anna Jednacz

Übersetzer (vereidigt)

www.ajednacz.globtra.com

 
Certified English Translator
Telefon: +48 (22) 862 48 93
Handy: +48 608 029 122
Adresse: 01-018
Warszawa
Polen Polen

Add opinion »
 

Sprachen

Übliche Tarife (USD /Standardseite)
Berufserfahrung in Jahren: 6
Übersetzung: 10.1 USD Korrektur: 5.7 USD
Vereidigte Übersetzung: 11.4 USD Dolmetschen: 44 USD /Stunde
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur
Übliche Tarife (USD /Standardseite)
Berufserfahrung in Jahren: 6
Übersetzung: 10.6 USD Korrektur: 6.2 USD
Vereidigte Übersetzung: 12.3 USD Dolmetschen: 44 USD /Stunde
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur
Preise anzeigen in :

Fachwissen

Landwirtschaft/Viehzucht • Geschäftswelt/Handel (allgemein) • Diplome/Lebensläufe/Lizenzen/Zertifikate • Europäische Union • Mode/Textil/Bekleidung • Literatur/Poesie • Management • Marketing/Marktforschung/Einzelhandel • Medizin (allgemein) • Psychologie

Zusätzliche Arbeitsbereiche: Buchhaltung/Wirtschaftsprüfung • Werbung • Banken & Finanzwesen • Botanik • Bauwesen • Kino, Film, TV, Theater • Kosmetik/Schönheitspflege • Ökologie & Umwelt • Erziehung/Pädagogik • Forstwirtschaft/Holz • Gastronomie • Allgemeines/Unterhaltung/Grüße/Briefe • Regierung/Politik • Internationale Entwicklung/Kooperation • Journalismus • Rechtswesen: Steuern/Zoll • Linguistik • Medizin: Kardiologie • Medizin: Krankenhäuser • Militär • Musik • Public Relations • Sozialkunde, Ethik, etc. • Transportwesen • Reisen & Touristik • Zoologie

About me

Certified English Translator since 2004

New York/Warsaw

 

Qualifications

Specialized translations in the fields of law, economy, medicine and technology.

Education

University of Warsaw, Department of English, MA in British Culture, 2003

Certified Translator authorized by the Polish Ministry of Justice since 2004

Postgraduate Diploma in Marketing and Advertising - University of Finance and Management, Warsaw, Poland, 2005

Certificate in Personal and Life Coaching, School of Continuing and Professional Studies, New York University, beginning 09/2007

Experience

 


Translation of commercial contracts, notarial deeds, acts, certificates, personal documents, birth certificates, certificates of marriage, death, diplomas, student\'s record books, supplements, advertising texts, commercial brochures, catalogues, balances, financial reports, statutory auditors’ reports, accounting documents, manuals and product descriptions. Experience in the following fields: finance, accounting, agriculture, law, medicine, tourism, environmental protection, European Union legislation, veterinary medicine, food, PR, marketing, fashion, commerce, advertising, culture.

Clients:

GT Communication, Atet, Wschod-Zachod, Softitler, (Los Angeles, USA), Ministry of Agriculture and Ministry of Finance, City of Warsaw, Smyk, Open Finance, XL Trade Company, Dutch Trade Mission, Nordson Poland, American Embassy, Tax Office.

Interests

Positive Psychology, Electronic Music, Media

Meine Software

Wordfast
Copyright © 2008 GlobTra.com - Übersetzer Jobs. Alle Rechte vorbehalten